| ᱥᱟᱱᱛᱟᱲᱤ (Santali) | বাংলা | English | हिन्दी | ଓଡ଼ିଆ | संस्कृत | Action |
|---|
The Santhals once had a far higher culture than at present; this can be traced in their language, which is uncommonly well developed, rich both in words and in forms. Their many old fables and songs indicate manners and customs and wise sayings, transmitted orally from generation to generation, pointing both to a language and occupation of the country before the Aryan invasion. They have no single great chief around whom they gather, but live scattered in villages, each of which forms a little whole in itself. Each village has five officers: a head man or manjhi, a supervisor of youth, a herald or crier, a town priest and a country priest. The first two have each an assistant, making seven in all, but these are closely watched by certain townsmen chosen for the purpose. These officials, with some of the principal men, constitute the local court of justice, from which a case can be carried to a higher tribunal, presided over by the highest magistrate in the district the so-called pargana. The last has under its jurisdiction thirty to sixty villages, and forms a strong, connecting link between them. Many heads of towns and other chosen men have seats in this superior court; but over these is the voice of the public assembly, which has in its hands the final decision, like a supreme court. These customs indicate a former culture far superior to their present, though they have always reserved a kind of representative or self-government.
সাঁওতালদের একসময় বর্তমানের তুলনায় অনেক উচ্চতর সংস্কৃতি ছিল; তাদের ভাষার মধ্যেই তার পরিচয় পাওয়া যায়। তাদের ভাষা অত্যন্ত উন্নত, শব্দভাণ্ডার ও ব্যাকরণগত রূপ—উভয় দিক থেকেই সমৃদ্ধ। তাদের বহু প্রাচীন উপকথা ও গান থেকে এমন আচার-ব্যবহার, রীতিনীতি এবং জ্ঞানগর্ভ বাণীর পরিচয় মেলে, যা প্রজন্মের পর প্রজন্ম মৌখিকভাবে প্রচারিত হয়েছে এবং যা আর্য আগ্রাসনের পূর্বে তাদের ভাষা ও দেশজ জীবনযাত্রার ইঙ্গিত বহন করে। তাদের কোনো একক মহান প্রধান নেই; বরং তারা বিভিন্ন গ্রামে ছড়িয়ে-ছিটিয়ে বাস করে, এবং প্রতিটি গ্রাম নিজেই একটি স্বতন্ত্র ছোট সমাজ গঠন করে। প্রতিটি গ্রামে পাঁচজন কর্মকর্তা থাকে—একজন প্রধান বা মাঝি, একজন যুবসমাজের তত্ত্বাবধায়ক, একজন ঘোষক বা বার্তাবাহক, একজন গ্রাম পুরোহিত এবং একজন দেশীয় পুরোহিত। প্রথম দুই কর্মকর্তার প্রত্যেকের একজন করে সহকারী থাকে, ফলে মোট সংখ্যা দাঁড়ায় সাতজন; তবে এদের কার্যকলাপ গ্রামের নির্বাচিত কিছু ব্যক্তি নিবিড়ভাবে পর্যবেক্ষণ করে। এই কর্মকর্তারা এবং গ্রামের কয়েকজন প্রধান ব্যক্তি মিলে স্থানীয় বিচারসভা গঠন করেন। কোনো মামলা সেখান থেকে উচ্চতর আদালতে নিয়ে যাওয়া যেতে পারে, যেখানে জেলার সর্বোচ্চ বিচারক, তথাকথিত 'পরগানা', সভাপতিত্ব করেন। এই পরগানার অধীনে ত্রিশ থেকে ষাটটি গ্রাম থাকে এবং এটি গ্রামগুলোর মধ্যে একটি শক্তিশালী সংযোগসূত্র হিসেবে কাজ করে। বহু গ্রামের প্রধান এবং অন্যান্য নির্বাচিত ব্যক্তিরা এই উচ্চ আদালতে আসন গ্রহণ করেন; কিন্তু এদের সকলের ঊর্ধ্বে থাকে সাধারণ জনসমাবেশের মতামত, যার হাতেই থাকে চূড়ান্ত সিদ্ধান্ত—একটি সর্বোচ্চ আদালতের মতো। এই প্রথাগুলি তাদের অতীতের এমন এক সংস্কৃতির পরিচয় দেয়, যা বর্তমান অবস্থার তুলনায় অনেক উন্নত ছিল; যদিও তারা সবসময়ই এক ধরনের প্রতিনিধিত্বমূলক বা স্বশাসন ব্যবস্থা বজায় রেখেছিল।
संतालों की संस्कृति कभी वर्तमान की तुलना में कहीं अधिक उन्नत थी; इसका प्रमाण उनकी भाषा में मिलता है, जो अत्यन्त विकसित तथा शब्दों और व्याकरणिक रूपों—दोनों में समृद्ध है। उनकी अनेक प्राचीन कथाएँ और गीत ऐसे रीति-रिवाजों, सामाजिक व्यवहारों और ज्ञानपूर्ण कथनों का संकेत देते हैं, जो पीढ़ी दर पीढ़ी मौखिक रूप से संचारित होते रहे हैं और जो आर्य आक्रमण से पूर्व उनकी भाषा तथा देशीय जीवन-पद्धति की ओर संकेत करते हैं। उनका कोई एक महान प्रधान नहीं है; बल्कि वे विभिन्न गाँवों में बिखरे हुए रहते हैं, और प्रत्येक गाँव अपने आप में एक छोटा स्वतंत्र समुदाय बनाता है। प्रत्येक गाँव में पाँच अधिकारी होते हैं—एक प्रधान या मांझी, युवाओं का एक पर्यवेक्षक, एक उद्घोषक या संदेशवाहक, एक ग्राम पुजारी तथा एक देश पुजारी। पहले दो अधिकारियों के एक-एक सहायक होते हैं, जिससे कुल संख्या सात हो जाती है; किन्तु इन पर गाँव के कुछ चुने हुए लोग कड़ी निगरानी रखते हैं। ये अधिकारी तथा कुछ प्रमुख व्यक्ति मिलकर स्थानीय न्यायसभा का गठन करते हैं। किसी मामले को वहाँ से एक उच्च न्यायाधिकरण में ले जाया जा सकता है, जिसकी अध्यक्षता जिले के सर्वोच्च अधिकारी, तथाकथित "परगना", द्वारा की जाती है। परगना के अधिकार क्षेत्र में लगभग तीस से साठ गाँव आते हैं, और वह उनके बीच एक सशक्त जोड़ने वाली कड़ी का कार्य करता है। अनेक गाँवों के प्रधान और अन्य चुने हुए व्यक्ति इस उच्च न्यायालय में स्थान प्राप्त करते हैं; किन्तु इन सबसे ऊपर जनसभा की आवाज़ होती है, जिसके हाथ में अंतिम निर्णय रहता है, मानो वह सर्वोच्च न्यायालय हो। ये परम्पराएँ उनके पूर्वकालीन ऐसे सांस्कृतिक स्तर का संकेत देती हैं, जो उनकी वर्तमान स्थिति की तुलना में कहीं अधिक उन्नत था; यद्यपि उन्होंने सदैव एक प्रकार की प्रतिनिधिक अथवा स्वशासन व्यवस्था को सुरक्षित रखा।
Content about Santali grammar, Ol Chiki script, verb conjugation, noun classification, and sentence structure will be added here.
Information about notable Santali language researchers, linguists, and contributors will be listed here.
Links to Santali language resources, books, dictionaries, and research papers will be available here.